The Days
Hari-Hari
Under the tree where the grass don't grow
We made a promise to never get old
You had a chance and you took it on me
And I made a promise that I couldn't keep
Di bawah pohon tanpa rumput yang tumbuh
Kita berjanji untuk tak pernah menua
Kau punya kesempatan dan mengambilnya dariku
Dan aku menjanjikan hal yang tak bisa kupenuhi
Heart ache, heart break
All over town
But something flipped like a switch when you came around
And I'm in pieces, pick me up, and put me together
Sakit hati, patah hati
Di seluruh penjuru kota
Tapi sesuatu berbalik seperti tombol saat kau datang
Dan aku menjadi berkeping-keping, ambil aku, dan susun aku
These are the days we've been waiting for
And days like these who couldn't ask for more
Keep them coming
Cause we're not done yet
These are the days we won't regret
These are the days we won't forget
Inilah hari-hari yang telah kita nantikan
Dan hari-hari seperti ini yang tak bisa minta lebih
Buat mereka tetap datang
Karena kita masih belum selesai
Inilah hari-hari yang takkan kita sesali
Inilah hari-hari yang takkan kita lupakan
These are the days we've been waiting for
Rattle the cage and slam that door
And the world is calling us but not just yet
These are the days we won't regret
These are the days we won't forget
Inilah hari-hari yang telah kita nantikan
Detakkan kurungan dan banting pintu
Dan dunia memanggil kita tapi masih belum
Inilah hari-hari yang takkan kita sesali
Inilah hari-hari yang takkan kita lupakan
Out on the midnight
The wild ones howl
The last of the lost boys have thrown in the towel
We used to believe we were stars aligned
You made wish and I fell out of time
Keluar di tengah malam
Hewan liar melolong
Bocah hilang terakhir yang berhanduk dilempar
Kita dulu percaya kita adalah bintang-bintang yang disejajarkan
Kau mengucap permohonan dan aku jatuh
Curfew, cut through
All over town
You make me bleed when I look up
And you're not around
But I'm in pieces, pick me up, and put me together
Jam malam, belah
Di seluruh penjuru kota
Kau membuatku berdarah saat aku menengadah
Dan kau tak di dekatku
Tapi aku menjadi berkeping-keping, ambil aku, dan susun aku
These are the days we've been waiting for
And days like these who couldn't ask for more
Keep them coming
Cause we're not done yet
These are the days we won't regret
These are the days we won't forget
Inilah hari-hari yang telah kita nantikan
Dan hari-hari seperti ini yang tak bisa minta lebih
Buat mereka tetap datang
Karena kita masih belum selesai
Inilah hari-hari yang takkan kita sesali
Inilah hari-hari yang takkan kita lupakan
These are the days we've been waiting for
Neither of us knows what's in store
You just roll your window down and place your bets
These are the days we won't regret
These are the days we'll never forget
And these are the days
And these are the days
Inilah hari-hari yang telah kita nantikan
Tak seorang pun dari kita tahu apa yang tersimpan
Kau hanya menggulung jendelamu dan bertaruh
Inilah hari-hari yang takkan kita sesali
Inilah hari-hari yang takkan pernah kita lupakan
Dan inilah hari-hari itu
Dan inilah hari-hari itu
No comments:
Post a Comment